சொல் பொருள்
(வி) பாதுகா, பேணு, ஆதரி
சொல் பொருள் விளக்கம்
பாதுகா, பேணு, ஆதரி
மொழிபெயர்ப்புகள்
ஆங்கிலம்
keep, preserve, protect, cherish, tend, govern
தமிழ் இலக்கியங்களில் பயன்பாடு: மன்பதை புரக்கும் நன் நாட்டு பொருநன் – புறம் 68/10 உலகத்து உயிர்களைப் பாதுகாக்கும் நல்ல சோழநாட்டையுடைய வேந்தன் பாணர் வருக பாட்டியர் வருக யாணர் புலவரொடு வயிரியர் வருக என இரும் கிளை புரக்கும் இரவலர்க்கு எல்லாம் கொடுஞ்சி நெடும் தேர் களிற்றொடும் வீசி – மது 749-752 பாணர் வருவாராக, பாணிச்சியர் வருவாராக, புது வருவாயினையுடைய புலவரோடு கூத்தரும் வருவாராக’, என்று அழைத்து (தம்)பெரிய சுற்றத்தாரைப் பேணி ஆதரிக்கும் பரிசிலர்க்கெல்லாம் கொடுஞ்சியையுடைய நெடிய தேர்களை யானைகளோடும் வழங்கி, புலி கொல் பெண்_பால் பூ வரி குருளை வளை வெண் மருப்பின் கேழல் புரக்கும் – ஐங் 265/1,2 புலியால் கொல்லப்பட்ட பெண் பன்றியின் அழகிய வரிகள் கொண்ட குட்டியை, வளைந்த வெண்மையான கொம்பினையுடைய ஆண்பன்றி காத்துவளர்க்கும் ஒரு பிடி படியும் சீறிடம் எழு களிறு புரக்கும் நாடு கிழவோயே – புறம் 40/10,11 ஒரு பெண்யானை படுக்கும் சிறிய இடம் ஏழு களிற்றியானைகட்கு வேண்டும் உணவினை விளைவிக்கும் நாட்டை உடையோய். பூ விரி புது நீர் காவிரி புரக்கும் தண் புனல் படப்பை எம் ஊர் ஆங்கண் – புறம் 166/28,29 பூப் பரந்த புதுநீரையுடைய காவிரி தன் நீரால் உலகத்தைக் காக்கும் குளிர்ந்த புனல் பக்கத்தையுடைய எம்மூரிடத்தின்கண் தன் புரந்து எடுத்த என் துறந்து உள்ளாள் – அகம் 383/1 தன்னை வளர்த்தெடுத்த என்னையும் நினையாளாய்த் துறந்து
குறிப்பு
இது சங்க இலக்கியங்களில் இடம்பெற்றுள்ளது
நன்றி
இந்த வலைத்தளம் பற்றிய உங்கள் எண்ணங்களைத் ⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️ தயவுசெய்து பதிவு செய்யுங்கள். ஆக்கபூர்வமான உங்கள் கருத்துக்களும் விமர்சனங்களும் இத்தமிழ் வலைத்தளத்தை மேலும் மெருகூட்ட உதவியாக இருக்கும்.
நன்றி.
அன்புடன்